«Слава Вкраїні» – слова Грицька Чупринки та заспів (музика) отця Кирила Стеценка (Уперше! З прихованих сховищ загарбника московського)

ЗаявникШтокало Василь Омелянович (Україна)
КонференціяМіжнародна наукова конференція «Бібліотека. Наука. Комунікація. Пріоритети сьогодення та перспективи» (2025)
Захід10 Секція. Дослідження музичної культури в умовах сьогодення.
Назва доповіді«Слава Вкраїні» – слова Грицька Чупринки та заспів (музика) отця Кирила Стеценка (Уперше! З прихованих сховищ загарбника московського)
Інформація про співдоповідачів-
Презентаціяне завантажено
Текст доповідіне завантажено


Тези доповіді

Штокало Василь Омелянович,
ORCID https://orcid.org/0009-0000-1323-5210,
викладач історії України,
Фаховий коледж економіки, права й інформаційних технологій,
Західноукраїнський національний університет,
Тернопіль, Україна,
e-mail: v.shtokalo@wunu.edu.ua

«Слава Вкраїні»
слова Грицька Чупринки
та заспів (музика) отця Кирила Стеценка
(Уперше! З прихованих сховищ загарбника московського)

Розглянуто шлях повернення воюючій державі Україна – словесно-музичної спадщини з недавньої, тої самої, боротьби за волю… Висвітлено питання заборони гимну, описано складові виявлення твору в місцях радянського особливого зберігання. Доведено, що тоталітарний комуністичний режим (л)єніна, є невдалою спробою Путіна відновити імперію поневолених народів.
Ключові слова: посвята, жертовність, мучеництво; військо, повстаньство, підпілля; Українська Військова Організація (УВО), Євген Коновалець.

Знакова постать словотворення ХХ століттяя – Грицько Чупринка розвинув думку слави в свій відповідний засяг. Гасло «Слава Вкраїні» відображає прагнення народу відновити державність, колись могутню Русь–Україну. Окличність тут «Слава» – виражає приналежність українців до слов’ян як споконвічних мешканців Європи, індоєвропейців. Грицько Чупринка безсумнівно продовжив Тараса Шевченка – «От де, люде, наша слава, слава України!» – У наслідуванні Христа (Дмитро Степовик). «Слава Вкраїні» Грицька Чупринки співзвучна – «За Україну, за її волю, за честь, за славу, за народ» брата-товариша Миколи Вороного. Уже 1940 року «Слава Вкраїні» Грицька Чупринки зімкнена в колі звитяги, вітанням Організації Українських Націоналістів Степана Бандери (УВО–ОУН–УПА–УГВР): «Слава Україні! – Героям Слава!». «Слава» словом – це найвище звеличення Бога, наш понад 1000-літній спосіб існування, християнський… Бог і Україна!
При тому, що в 1921 році Грицько Чупринка свідомо війшов і залучився в соборницько-самостійницький рух Євгена Коновальця. Це дії в Києві сотника Івана Андруха, крайового провідника Української Військової Організації (УВО) або узгоджувальна попередньо назва – Військова Організація Січових Стрільців. Зокрема, сотник Іван Андрух («Авраменко») утаємничено налагодив започаткування Всеукраїнського Повстанського Комітету для знищення загарбницької московської кривавої комуни. Якраз Грицько Чупринка через побратима, в якого проживав Капітона Бендрика-Ганжу, став учасником (член) Всеукраїнського Повстанського Комітету й одночасно співучасником боротьби УВО, щоб «Згинули наші воріженьки»… Усе таки. Тема вірша «Слава Вкраїні» 1917 року, що перетворився в пісню та тематика здобуття волі 1921-го й наступних років нерозкриті.
«Слава Вкраїні» розвінчувала брехню російської імперії та радянського союзу про начебто слов’янське походження московитів і повертала Україні власну історію Руси, захоплену тими ж московитами – загалом лускала байка про начебто три братніх східнослов’янські народи з начебто російським старшим.
Коли Роман Шухевич, від 1943 року очолив Українську Повстанську Армію (УПА) під прибраним ім’ям «Тарас Чупринка», до постаті минувшини Грицька Чупринки (1879–1921) комуністичний «енкаведистсько»-кадебістський тоталітаризм застосував сувору заборону у вигляді повного замовчування, страшне тавро забуття. Отже, Твори Грицька Чупринки, найперше гимн «Слава Вкраїні», знищувалися. Згодом, яке вціліло, то переводилося в спецфонди, без суспільного доступу.
З Божою допомогою! «Немає нічого захованого, що воно не відкриється, ані потаємного, що не виявиться» (Євангелія – від св. Матвія / Мт. 10:26; Мр. 4:22; Лк. 8:17, 12:2. Книга Йова – Йов 12:22).
Усі дослідницькі дороги ведуть у спецсховища вцілілих джерел, завдяки котрим проливається світло на тодішні події. Сучасна війна проти того ж ворога змушує дослідника таки розкрити колишні, ще й покручені таємниці, наближаючи перемогу!
11 травня (четвер) 1917 року: Київ. Газета / часопис «Нова Рада» надрукував вірш Гр. Чупринки під назвою «Гимн», «Слава Вкраїні». Звучало, слово. Грицько Чупринка звеличив Батьківщину поетично 5-стовбчиковим – «Слава Вкраїні». Другий стовбчик повторюваний вкінці, мовби пісня. Згодом знані передруки в творах Грицька Чупринки: 1918 рік, прижиттєве видання; 1926 рік, посмертне видання; 1991 рік, видання перед Незалежністю, справжній подвиг упорядника (Василь Яременко); 2023 рік, сучасне видання тощо.
1917 рік: Київ, вул. Нестерівська, 27. Видавниче Т[оварист]во «Криниця». Отець композитор Кирило Стеценко написав музику до вірша Грицька Чупринки «Слава Вкраїні» та видрукував як гимн у нотах: число 3 музичної збірки під редакцією О[лександра] Кош[и]ц[я]. Мистець маляр, що намалював простеньку обкладинку, заховався під буквами «В. Д.».
Народний ужиток насичувався недавно забороненими співочими скарбами з славнем «Ще не вмерла Україна». При чому, отець Кирило Стеценко знав Грицька Чупринку ще з віршованого зацвітання, коли спільний знайомий Олекса Коваленко вагомо підтримував початківця. Закономірно, отець Кирило Стеценко, пройнятий змістом слів, швидко поклав твір на ноти для заспіву мішаним хором у 4 голоси, навіть стрілецьким / солдатським й учнівським / школярським хорами. Вартість книжечки 50 к., найдорожча в продажах. Поки не вдалося з’ясувати – наклад.
Згодом, 1918 рік. Н[іна] Дубровська-Трикулевська описала, суворо, новинку. «Слава Вкраїні» з нотовідтворенням друкувалися в співаниках отця Кирила Стеценка, Миколи Леонтовича (Тарас Компаніченко).
Достеменно відомо про єдиний 4-сторінковий пісенник «Слава Вкраїні» з нотами, першовидрук, 1917 рік, слова Гр. Чуприни, муз[ика] К. Стеценка – розшуканий у відділі музичних фондів Інституту книгознавства Національної бібліотеки України імені В. І. Вернадського. Наявний примірник походить із радянського спецфонду, що відповідно вказує відтиск (обкладинка), зверху, справа: «НЕ ВИДАЄТЬСЯ». Чітко зазначені наступними відтисками (обкладинка), знизу, по середині та (сторіночка 3), знизу, по середині установа, в котру потрапила спецодиниця: «(д)ержавна (п)ублічна БІБЛІОТЕКА (у)(р)(с)(р) інв. 116952 п.» напис вручну тощо.
Україномовні значки можуть свідчити, що йдеться про роки відлиги. Подвиг можна назвати вчинок осіб, що перемістили звідкись (?), може йтися про особливі сховища (к)(д)(б) у вищезазначену книгозбірню. Запитання. Що було б, якби даний співаник тоді спалили, а не передали сюди?.. Мабуть, не мали б справжнього видання й не тільки…
Одночасно постає наболіле… Куди поділася збірка Видавничого Товариства «Криниця», особисті збірки її працівників?.. Після того, коли загарбницькі недороблені каральні органи московитів кривавих сплюндрували установу, а люди зазнали мук через загибель?.. Дороги ведуть у архів (к)(д)(б) (у)(р)(с)(р).
Оминути не можливо питань… Чи нарешті з’ясується доля власної збірки отця Кирила Стеценка загалом і зокрема прикінцевої діяльности в Києві 1920, 1921, 1922 років?.. Куди загалом скрилися музичні твори славного Миколи Леонтовича та зокрема написання 1918, 1919, 1920, навіть 1921-го років?.. Коли воююче українське громадянське суспільство почує відповідь, за що таку мученицьку смерть поніс славний Микола Леонтович?.. Дороги ведуть у архів (к)(д)(б) (у)(р)(с)(р).
Десь… У архіві (к)(д)(б) (у)(р)(с)(р) можуть пропадати пилюкою, навіть без підпису, бойові марші для українського лісу, створені в 1921 році Грицьком Чупринкою. Підстава, спогади побратима Олекси Кобця, працівника Дніпросоюзу. Зокрема.
У Дніпросоюзі, установі розкиданій у кількох різних спорудах (подібно як Товариство «Дністер» у Львові), машинописно особливо довірена друкарка розмножувала бойові марші, глибоко патріотичні пісні, полум’яні поезії-заклики Грицька Чупринки та віддавала йому особисто в руки, коли той навідувався (Олекса Кобець). Можливо це квітень, травень, червень 1921 року. Міг... Композитор отець Кирило Стеценко покласти на ноти свіжонаписані вірші – бойові марші Грицька Чупринки, видрукувати у якійсь із нотних друкарень, до яких мав доступ у Києві та віддати останньому, створюючи инші пам’ятки Воюючої України.
Може… «Слава Вкраїні», слова Грицька Чупринки, музика отця Кирила Стеценка (1917 рік) – бойовий марш для повстанців 1921 року. Готовий твір на виконання відповідному середовищеві, легкий у заспіві. Міг… Композитор отець Кирило Стеценко в якійсь із нотних друкарень перевидати пісню «Слава Вкраїні» та віддати Грицькові Чупринці в дальшому поширенні хлопцям. Мається на увазі збройні сили українців у лісах: Холодний Яр, Уманьщина, Трипілля, Січеславщина тощо, з якими крайова УВО підтримувала бойовий зв’язок у підготовлюваному повстанні.
Отже, «Слава Вкраїні» Грицька Чупринки в співпраці з отцем композитором Кирилом Стеценком – пряма сьогоднішня загроза кривавому режимові Путіна відновити імперію поневолених московитами народів (1654–1991). Сучасний заспів «Слава Вкраїні» одного з митців, музики, що став воїном і виконує даний гимн ЗСУ– Тарас Компаніченко. Гімн Слава Україні 1917, надихає наших захисників знищувати в бойовий спосіб загарбника, не даючи Путіну імперію зла поновити.

Vasyl Shtokalo,
ORCID https://orcid.org/0009-0000-1323-5210,
Lecturer in Ukrainian History,
Vocational College of Economics, Law and Information Technologies,
West Ukrainian National University,
Ternopil’, Ukraine,
e-mail: v.shtokalo@wunu.edu.ua

"Glory to Ukraine" / "Slava Ukra-ї-ni" –
Lyrics by Hryts’ko Chuprynka and Melody by Father Kyrylo Stetsenko
(For the First Time! From the Hidden Archives of the (m)uscovite (o)ccupier)

This article examines the return of a vocal and musical heritage of the struggle for freedom to Ukrainian society... in its contemporary continuation. The reasons for the ban of the anthem are highlighted, and the components of the work's discovery from places of (s)oviet special storage are described. It is proven that the totalitarian communist regime of (l)enin is a unsuccessful attempt by (p)utin to restore an empire of enslaved nations.
Keywords: dedication, sacrifice, martyrdom; army, insurgency, underground; Ukrainian Military Organization (UVO), Yevhen Konovalets’.