«РУКОПИСНА СПАДЩИНА КИЄВО-МОГИЛЯНСЬКОЇ АКАДЕМІЇ: ПАМ’ЯТКИ ОСВІТНЬОГО ПРОЦЕСУ XVII–XVIII ст.» (ПРОЄКТ СТВОРЕННЯ ЦИФРОВОЇ КОЛЕКЦІЇ)

ЗаявникМіцан Тетяна Володимирівна (Україна)
ФорумМіжнародної наукової конференції «Бібліотека. Наука. Комунікація. Актуальні питання збереження та інноваційного розвитку наукових бібліотек» (2023)
ЗахідСекція 6. Сучасні тенденції формування, збереження, дослідження рукописних фондів
Назва доповіді«РУКОПИСНА СПАДЩИНА КИЄВО-МОГИЛЯНСЬКОЇ АКАДЕМІЇ: ПАМ’ЯТКИ ОСВІТНЬОГО ПРОЦЕСУ XVII–XVIII ст.» (ПРОЄКТ СТВОРЕННЯ ЦИФРОВОЇ КОЛЕКЦІЇ)
Інформація про співдоповідачів
Презентаціяне завантажено
Статтяне завантажено


Тези доповіді

УДК 091(477)004.091”17/18”

Міцан Тетяна Володимирівна,
ORCID https://orcid.org/0000-0002-2757-6654,
кандидатка історичних наук,
старша наукова співробітниця,
відділ джерелознавства,
Інститут рукопису,
Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського,
Київ, Україна
e-mail: t.mitsan@gmail.com

«РУКОПИСНА СПАДЩИНА КИЄВО-МОГИЛЯНСЬКОЇ АКАДЕМІЇ: ПАМ’ЯТКИ ОСВІТНЬОГО ПРОЦЕСУ
XVII–XVIII ст.» (ПРОЄКТ СТВОРЕННЯ ЦИФРОВОЇ КОЛЕКЦІЇ)

У даній публікації подана інформація про початок спільного проєкту Національної бібліотеки України імені В. І. Вернадського та Інституту філософії імені Григорія Сковороди НАН України, мета якого – створення цифрової колекції «Рукописна спадщина Києво-Могилянської академії: пам’ятки освітнього процесу XVII–XVIII ст.».
Ключові слова: рукописна спадщина, Києво-Могилянська академія, курси лекцій, цифрова колекція.

У липні 2023 р. між Інститутом філософії імені Григорія Сковороди НАН України (далі – ІФ НАН України) та Національною бібліотекою України імені В. І. Вернадського (далі – НБУВ) було ухвалено угоду про наукову співпрацю в галузі створення цифрової колекції «Рукописна спадщина Києво-Могилянської академії: пам’ятки освітнього процесу XVII–XVIII ст.». Метою співпраці
є визначення термінів (понять) – рукописні пам’ятки освітнього процесу XVII–XVIII ст., які складаються з творів та курсів лекцій викладачів КМА, що зберігаються в Національній бібліотеці України імені В. І. Вернадського (далі – рукописні пам’ятки).
Метою співпраці є створення цифрової колекції рукописних пам’яток освітнього процесу XVII–XVIII ст. у Києво-Могилянській академії (далі – рукописи КМА) з метою збереження та надання вільного доступу до джерел національної рукописної спадщини шляхом оцифрування рукописів, наукового опрацювання (кодикологічного та текстологічного), упорядкування джерел, формування цифрової колекції, її зберігання як джерел з фондів Інституту рукопису НБУВ та надання доступу через інтернет-портали НБУВ та ІФ НАН України, з перспективою створення окремого порталу проєкту, з якого будуть надані посилання, описи та транскрипції, часткові або цілісні, відповідних джерел.
НБУВ, а саме Інститут рукопису, де зберігається рукописна спадщина КМА, в рамках проєкту, має забезпечити: відповідне документальне оформлення для оцифровування, перевірку, відбір та облік пам’яток; здійснювати кодикологічний опис для метаданих
і створення електронного пошукового апарата); провести реставраційно-консерваційну роботу до та після оцифрування (аналіз фізичного стану, розплетення кодексів, реставраційні роботи у разі необхідності, переплетення після оцифрування тощо); відповідно до технологічних стандартів, зокрема погодженої якості, провести оцифрування безпосередньо з відібраних оригіналів; зберігати на власних серверах відцифрований матеріал; забезпечити відкритий доступ до відцифрованого матеріалу на своєму інтернет-порталі; надати відцифрований матеріал для створення окремого порталу проєкту.
ІФ НАН України, зі своєї сторони: визначає та здійснює відбір рукописів КМА, які необхідно перевести в цифровий формат; визначає пріоритети щодо переведення того чи іншого рукопису КМА в цифровий формат; спільно з НБУВ веде облік виготовлених цифрових копій; контролює якість відцифрованого матеріалу та оформлює актами передання цифрові копії для наукового опрацювання; систематизує та атрибутує тексти відцифрованих рукописів КМА; проводить історико-текстологічне опрацювання текстів цифрових копій рукописів КМА, опис змісту рукописів і готує матеріал для розміщення на окремому порталі проєкту.
Сторони підкреслили, що їх діяльність спрямована на наукове дослідження та збереження історично сформованої частини колекції національної спадщини – «Рукописна спадщина Києво-Могилянської академії», пов’язаної з викладанням курсів лекцій видатних учених КМА, в умовах існуючої загрози знищення національної спадщини України у зв’язку зі збройною агресією росії проти України шляхом надання вільного доступу, стимулюючи дослідження важливих
і маловідомих джерел з бібліотечних колекцій, що мають значення для історії України, а також заохочуючи використання цифрових інформаційних технологій.

UDC 091(477)004.091”17/18”

Tetiana Mitsan,
ORCID https://orcid.org/0000-0002-2757-6654,
Candidate of Historical Sciences,
Senior Research Associate,
Department of Source Study,
Institute of Manuscript,
V. I. Vernadskyi National Library of Ukraine,
Kyiv, Ukraine
e-mail: t.mitsan@gmail.com

«MANUSCRIPT HERITAGE OF THE KYIV-MOHYLA ACADEMY: MONUMENTS OF THE EDUCATIONAL PROCESS
OF THE17TH AND 18TH CENTURIES» (PROJECT OF DIGITAL
COLLECTION CREATION)

This publication provides information on the start of a joint project of the V.I.Vernadskyi National Library of Ukraine and Hryhoriy Skovoroda Institute of Philosophy of the National Academy of Sciences of Ukraine (here and after - IF). The purpose of the project is the creation of the digital collection «Manuscript Heritage of the Kyiv-Mohyla Academy: Monuments of the Educational Process of the 17th-18th Centuries».
Keywords: manuscript heritage, Kyiv-Mohyla Academy, lecture courses, digital collection.