ОТКРЫТИЕ ЕВРЕЙСКИХ ФОНОГРАФИЧЕСКИХ КОЛЛЕКЦИЙ ИНСТИТУТА РУКОПИСИ НБУВ И РАБОТА С ИРИНОЙ СЕРГЕЕВОЙ

ЗаявникШолохова Людмила Володимирівна (США)
ФорумМіжнародна наукова конференція «Бібліотека. Наука. Комунікація. Від управління ресурсами – до управління знаннями» (2021)
ЗахідСемінар. Академічна юдаїка в незалежній Україні (1991–2021): досвід наукових бібліотек. Семінар присвячений пам’яті Ірини Анатоліївни Сергєєвої (1958–2019).
Назва доповідіОТКРЫТИЕ ЕВРЕЙСКИХ ФОНОГРАФИЧЕСКИХ КОЛЛЕКЦИЙ ИНСТИТУТА РУКОПИСИ НБУВ И РАБОТА С ИРИНОЙ СЕРГЕЕВОЙ
Інформація про співдоповідачів
Презентаціяне завантажено
Статтяне завантажено


Тези доповіді

УДК 027.54(477-25)ІРНБУВ:025.171]:94(477=411.16):001.8](092)Сергєєва І.
Шолохова Людмила Владимировна,
кандидат искусствоведения, куратор,
еврейский отдел,
Публичная библиотека Нью-Йорка,
Нью-Йорк, США
e-mail: mila.sholokhova@gmail.com

РАБОТА С ИРИНОЙ СЕРГЕЕВОЙ И ОТКРЫТИЕ ЕВРЕЙСКИХ ФОНОГРАФИЧЕСКИХ КОЛЛЕКЦИЙ ИНСТИТУТА РУКОПИСИ НБУВ

В 1994–2001 гг. я работала в секторе востоковедения над изучением коллекции еврейского музыкального фольклора в Институте рукописи НБУВ. Результатом работы стало издание научного каталога и участие в многолетнем проекте НБУВ и ИПРИ НАН Украины по оцифровке и публикации коллекции.
Ключевые слова: Ирина Сергеева, НБУВ, коллекция фоноцилиндров, еврейский музыкальный фольклор.

В 1992 году я познакомилась с Ириной Анатольевной Сергеевой, заведующей сектора востоковедения Центральной научной библиотеки Украины имени В. И. Вернадского АН Украины (этот сектор в 2002 году был переименован и реорганизован в отдел иудаики Института рукописи НБУВ). Я только закончила свое обучение в консерватории и вернулась на работу в музыкальный отдел.

Многоязычные коллекции рукописей, книг, периодики, которые составляют теперь отдел фонда иудаики Института рукописи НБУВ тогда только начинали свой путь к международному признанию. Эти коллекции были закрыты для исследователей несколько десятков лет, и многие считали их безвозвратно утраченными. Интерес к ним после открытия сектора был невероятно велик. Ирине выпало счастье работать со всем этим богатством, создавать научно-библиотечное подразделение, команду сотрудников, воссоздавать историю коллекций. Это было трудное счастье: предстояла огромная работа по инвентаризации фондов очень сложных по содержанию и лингвистической специфике, ведь преобладающая часть материалов была на языках иврит и идиш. Надо отметить, что Ирина очень ценила и любила людей, умела видеть в них главное. Ее качества талантливого менеджера проявлялись в умении соединить способных и заинтересованных людей в одну команду, создать благоприятный психологический климат и атмосферу творчества. Очень быстро Ирина Сергеева стала визитной карточкой отдела. Ее научная репутация стала известна широкому кругу исследователей в Украине, других странах бывшего Советского Союза, а также и за рубежом. Профессиональный историк по образованию, одаренный лектор, Ирина очень интересно и квалифицированно представляла уникальные фонды Библиотеки на международных форумах.

После открытия в библиотеке большой коллекции фонографических валиков с записями еврейского музыкального фольклора и сопутствующих нотных расшифровок и картотек, мне выпала удача напрямую работать с этими уникальными материалами. Я всерьез занялась историей собирания еврейского фольклора, содержанием еврейских музыкальных коллекций и одновременно с этим – изучением языка идиш. Работа меня очень увлекала. История экспедиций Семена Ан-ского, коллекции Зиновия Кисельгофа, Юлия Энгеля, материалы экспедиций Моисея Береговского... В этом потоке информации мне только предстояло сориентироваться. Меня очень поддерживали сотрудники моего родного музыкального отдела, а также и Ирина Сергеева.

В 1994 году, благодаря рекомендации Ирины Сергеевой, я перешла на работу в сектор востоковедения на должность научного сотрудника, где я вплотную занялась каталогизацией архива фоноваликов и расшифровок к ним. Ирина щедро делилась своими знаниями, помогла разобраться в структуре коллекций по иудаике Института рукописи, в частности, содержавших инвентарные книги фонографических записей, тексты песен, личные архивы Кисельгофа и Энгеля, части архива Института еврейской пролетарской культуры / Кабинет еврейского языка, литературы и фольклора при АН УССР. В последствии эти материалы легли в основу моей кандидатской диссертации «Становлення та розвиток єврейської музичної фольклористики в Російській імперії на початку ХХ ст.» (2000). Особенно неоценимой была помощь Ирины и других сотрудников сектора (Алексея Хамрая, Ольги Горшихиной, Натальи Щеколдиной и Анны Абрамовны Рывкиной) при подготовке к публикации моего каталога «Фоноархив еврейского музыкального наследия» в 2001 г. (см. издание «Фоноархів єврейської музичної спадщини: колекція фонографічних записів єврейського фольклору із фондів Інституту рукопису: анотований каталог фоноциліндрів та нотних і текстових роз шифровок» в репозитарии НБУВ URL: http://irbis-nbuv.gov.ua/everlib/item/er-0001884). Для меня это были годы большого профессионального роста, и в этом большая заслуга Ирины.

Я также хочу отметить нашу общую работу по оцифровке фонографических записей и издании уникальных архивных фонозаписей – многолетний проект НБУВ с Институтом проблем регистрации информации НАН Украины «Историческая коллекция еврейского музыкального фольклора, 1912–1947 гг.». Первый CD-диск был издан в 1997 г. и работа над проектом продолжается до сих пор, я дистанционно работою над проектом вместе с коллегами из НБУВ и ИПРИ, но, к сожалению, уже без Ирины Сергеевой. Наша работа и дружба не прерывалась и после моего отъезда в Америку. Мы регулярно перезванивались, встречались на конференциях. Кроме того, я довольно часто приезжала в Киев и для работы на новыми дисками, и просто, когда появлялась возможность, даже прoездом. Возвращение в родной город, встречи с Ирой, моими дорогими коллегами и друзьями в библиотеке были долгожданным праздником. Память об Ирине светла.

Lyudmila Sholokhova,
PhD, Curator,
Jewish Division,
New York Public Library,
New York City, USA
e-mail: mila.sholokhova@gmail.com
WORK WITH IRYNA SERHEYEVA AND OPENING OF THE JEWISH PHONOGRAPHIC COLLECTIONS AT THE INSTITUTE OF MANUSCRIPT OF THE V. I. VERNADSKYI NATIONAL LIBRARY OF UKRAINE
In 1994–2001 I worked in the Sector of Oriental Studies researching the collection of the Jewish musical folklore in the Institute of Manuscript of the VNLU. The work resulted in the publication of a scientific catalog and participation in the long-term project of the VNLU and Institute for Information Recording NAS of Ukraine for the digitization and publication of the collection.
Key words: Iryna Serheyeva, VNLU, collection of phonographic cylinders, Jewish musical folklore.

УДК 027.54(477-25)ІРНБУВ:025.171]:94(477=411.16):001.8](092)Сергєєва І.
Шолохова Людмила Володимирівна,
кандидат мистецтвознавства, кураторка,
єврейський відділ,
Публічна бібліотека Нью-Йорка,
Нью-Йорк, США
e-mail: mila.sholokhova@gmail.com
РОБОТА З ІРИНОЮ СЕРГЄЄВОЮ ТА ВІДКРИТТЯ ЄВРЕЙСЬКИХ ФОНОГРАФІЧНИХ КОЛЕКЦІЙ ІНСТИТУТУ РУКОПИСУ НБУВ
У 1994–2001 рр. я працювала в секторі сходознавства над вивченням колекції єврейського музичного фольклору в Інституті рукопису НБУВ. Результатом роботи стало видання наукового каталогу і участь в багаторічному проекті НБУВ та ІПРІ НАН України з оцифрування та публікації колекції.
Ключові слова: Ірина Сергєєва, НБУВ, колекція фоноциліндри, єврейський музичний фольклор.